Quem gosta de assistir filmes na língua original para tentar aprender outro idioma acaba se deparando com algumas palavras parecidas com o português, até mesmo quando o idioma é em inglês. No entanto, quando passamos do inglês para português têm significados bem diferentes, ainda que sejam semelhantes foneticamente e escrita.
Por outro lado, outros termos traduzidos do inglês para português, além de serem similares tanto na fala quanto na grafia, também são sinônimos nos dois idiomas. São os chamados cognatos, palavras semelhantes nas duas línguas.
Por que algumas palavras são parecidas traduzidas do inglês para português?
Essa semelhança do inglês para português se dá por causa da história da formação dessas línguas, que, mesmo diferentes muitas vezes, são "coirmãs", com muitos termos do latim e do grego sendo adicionados ao vocabulário. O vocábulo “english” originou-se do inglês arcaico “englisc”, que faz referência aos Anglos, os povos que dominaram a Inglaterra. Boa parte das palavras em inglês surgiram a partir do latim, pois a antiga língua também fez parte da vida europeia e da Igreja Cristã.História do idioma inglês
A língua inglesa nasceu no que conhecemos atualmente como Grã-Bretanha, uma região que foi invadida por povos diversos, resultando em uma multiplicidade de origens e de influências variadas. Embora seja considerada um idioma germânico ocidental, o Reino Unido esteve sob influência latina, escandinava, normanda e francesa. Os saxões, que desembarcaram na Grã-Bretanha em 449, foram os responsáveis por introduzirem os primeiros elementos do vocabulário latino no idioma inglês. Afinal, eles haviam entrado em contato com os romanos antes de abandonarem o continente. Mas foi em 1066, quando Guilherme, o Normando, venceu o rei dos Saxões e se tornou rei da Inglaterra, que o inglês foi afastado da corte em favor da língua francesa. Como o latim permanecia sendo a língua dos eruditos, o território inglês, então, passou a contar com três línguas, que definiam as camadas sociais: o latim era a língua do saber e da escrita; o francês (na verdade, a língua normanda) era falado pelo grupo social dirigente; enquanto o inglês era a língua das camadas sociais mais baixas.Palavras em inglês semelhantes com português
Você certamente vai se surpreender com quantas palavras passadas do inglês para português são semelhantes. São muitas mesmo! Confira as principais e não se confunda:- Banana - banana
- Emotion - emoção
- Music - música
- Different - diferente
- Example - exemplo
- Reaction - reação
- Family - família
- Rupture - ruptura
- Goal - gol
- Normal - normal
- Radio - rádio
- Govern - governo
- Patience - paciência
- Tomato - tomate
- Traditional - tradicional
- Object - objeto
Palavras em inglês diferentes quando passadas para o português
- Be / bee - ser / abelha
- Brake / break - frear / quebrar
- For / four - para/por / quatro
- Head / red - cabeça / vermelho
- Lose / loose - perder / largo
- Piece / peace - pedaço / paz
- Man / men - homem / homens
- Meat / meet - carne / encontrar
- Weak / week - fraco x semana
- Buy / by / bye - comprar / por/pelo/pela / tchau
- Two / to / too - dois / para / também/demais
- Cell / sell - célula/cela / vender
Traduza do inglês para português com um bom curso de idiomas
Agora que você já sabe as principais semelhanças e diferenças entre palavras passadas para português, o ideal para entender todas essas nuances das duas línguas é fazer um bom curso de inglês. Neste contexto, o curso de inglês da World Language School é uma opção excepcional para aqueles que buscam aprimorar suas habilidades linguísticas.Como aprender inglês
Existem muitas maneiras de aprender inglês. Você pode tomar um curso de idiomas, estudar por conta própria ou contratar um professor particular.
Se você optar por tomar um curso de idiomas, a World Language School oferece uma variedade de cursos para todos os níveis. Nossos cursos são ministrados por professores experientes e qualificados, que usam uma metodologia inovadora que combina aulas presenciais com online. Tudo para você não deixar de aprender!
Para se matricular no curso de inglês da World Language School, basta entrar em contato conosco pelo WhatsApp ou preencher nosso formulário online. Ao finalizar o curso na World Language School – inclusive para crianças e adolescentes -, estará preparado não apenas para se comunicar efetivamente no idioma, mas também para apreciar e abraçar a riqueza cultural que a língua oferece. Matricule-se agora e comece já a aprender inglês!